"konia z rzędem temu, kto" meaning in All languages combined

See konia z rzędem temu, kto on Wiktionary

Phrase [Polish]

IPA: /ˈkɔ.ɲa z ˈʐɛn.dɛm ˈtɛ.mu | ˈktɔ/ Forms: ... [canonical]
Etymology: Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”. When the phrase was coined, a horse was the most expensive farm animal, so it is used here figuratively as "something very valuable". Etymology templates: {{m-g|􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever...}} “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”, {{lit|􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever...}} Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...” Head templates: {{head|pl|phrase|head=konia z rzędem temu, kto...}} konia z rzędem temu, kto...
  1. (idiomatic) There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do Tags: idiomatic
    Sense id: en-konia_z_rzędem_temu,_kto-pl-phrase-4~i2hvlJ Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever..."
      },
      "expansion": "“[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever..."
      },
      "expansion": "Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”. When the phrase was coined, a horse was the most expensive farm animal, so it is used here figuratively as \"something very valuable\".",
  "forms": [
    {
      "form": "...",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "konia z rzędem temu, kto..."
      },
      "expansion": "konia z rzędem temu, kto...",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ko‧nia"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There's a million dollars for whoever explains this absurd decision to me.",
          "text": "Konia z rzędem temu, kto wyjaśni mi tę bzdurną decyzję.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do"
      ],
      "id": "en-konia_z_rzędem_temu,_kto-pl-phrase-4~i2hvlJ",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɔ.ɲa z ˈʐɛn.dɛm ˈtɛ.mu | ˈktɔ/"
    }
  ],
  "word": "konia z rzędem temu, kto"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever..."
      },
      "expansion": "“[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿I shall buy/give􂁀 a horse with horsetack to whoever..."
      },
      "expansion": "Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[I shall buy/give] a horse with horsetack to whoever...”. When the phrase was coined, a horse was the most expensive farm animal, so it is used here figuratively as \"something very valuable\".",
  "forms": [
    {
      "form": "...",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "konia z rzędem temu, kto..."
      },
      "expansion": "konia z rzędem temu, kto...",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ko‧nia"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There's a million dollars for whoever explains this absurd decision to me.",
          "text": "Konia z rzędem temu, kto wyjaśni mi tę bzdurną decyzję.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɔ.ɲa z ˈʐɛn.dɛm ˈtɛ.mu | ˈktɔ/"
    }
  ],
  "word": "konia z rzędem temu, kto"
}

Download raw JSONL data for konia z rzędem temu, kto meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.